Главная Лента Видео Поделиться
«Христос родился и явился миру, Вам и нам великая радость и благая весть»․ Арман Варданян направил поздравительное послание по случаю Рождества Христова Сотрудники Idram стали тайными Дедами Морозами для воспитанников центра дневного ухода «Орран»«2026 год — это время для укрепления мостов дружбы» — Абрам Овеян поздравил народы России и Армении с Новым годом Рубен Варданян был удостоен премии «Великий гуманист», учреждённой медиахолдингом «Евромедиа24» (видео) Рождественский свет по ту сторону решёток. Репрессии против Армянской Апостольской Церкви - «Паст»А почему "полномочия имеют"... не имеющие полномочий? «Паст»Юнибанк выпустил подарочные карты Новое развитие: резкая оценка со стороны британской платформы - «Паст»Почему Никол Пашинян «дал заднюю»? «Паст»Зеленский: Мирный план на 90% готовПианисты из программы «Наши виртуозы» фонда «Музыка для будущего» выступали на одной сцене с итальянским пианистом Антонио ди Кристофано«Euromedia24» удостоило Рубена Варданяна премии «Великий гуманист» (видео)Картины армянской художницы выставлены в Сиднее и поддержат благотворительный фонд Hayk for our HeroesФИДЕ присвоила Мариам Мкртчян звание женского гроссмейстераАрмяне и русские углубляют сотрудничество: в Московском доме национальностей состоялся вечер «Мелодии Победы» Погода в Армении в выходные: снегопад, метель, похолоданиеБайрамов: Армения нам объяснила - участок железной дороги TRIPP не относится к РоссииБолее десятка духовных лидеров призвали папу Льва XIV вмешаться в судьбу арцахских пленныхВ Великобритании Пашиняна назвали диктатором,который преследует церковь и сотрудничает с Азербайджаном Зеленский заявил, что в ближайшее время встретится с Трампом
Общество

Под патронатом организации ДИАЛОГ вышел в свет второй выпуск 2024 года журнала «Литературная Армения»

Единственное русскоязычное литературно-художественное, общественно-политическое издание Армении – журнал «Литературная Армения» впервые увидел свет в далеком 1958 году. С той поры в нем публикуются лучшие произведения классической и современной армянской литературы.

Все эти годы журнал служит укреплению культурных связей Армении с другими странами, представляя искусство, науку, историю, животрепещущие проблемы нынешнего этапа ее развития. Десятки книг армянских писателей, изданные на многих языках – заслуга сотрудников редакции – истинных профессионалов и мастеров своего дела. Ими создан банк подстрочников произведений армянской литературы, которые переводятся с русского на другие языки.

Сохранить и преумножить общее культурное наследие

В январе 2024 года организация ДИАЛОГ в лице ее руководителя Юрия Навояна заключила договор о всеобъемлющем сотрудничестве в культурно-просветительской и издательской сферах с главным редактором журнала «Литературная Армения» Альбертом Налбандяном. В марте вышел первый номер, а в июне – второй номер журнала этого года.

По словам Юрия Навояна, он пришел в редакцию «Литературной Армении» в качестве читателя, который знает это издание еще со школьной скамьи.

«Журнал «Литературная Армения» – один из основных просветительских каналов представления армянской цивилизации и армянских авторов для внешней аудитории. Это площадка, которая сплачивает не только интеллектуальное русскоязычное пространство в Армении, но и друзей Армении из числа различных народов, – рассказал руководитель общественной организации ДИАЛОГ, председатель попечительского совета журнала «Литературная Армения» Юрий Навоян. – И заинтересованность нашей команды состоит в том, чтобы сохранить именно эти функции журнала, которые в совокупности превращают его в содержательный эпицентр взаимодействия и взаимопонимания народов».

Армения и Россия – не только государства, но и уникальные цивилизации, обладающие великим историко-культурным наследием. На разных уровнях российско-армянского сотрудничества мы часто слышим о необходимости сохранения и приумножения нашего общего культурного наследия, отметил глава ДИАЛОГА.

«Журнал «Литературная Армения» – живой памятник, который наилучшим образом символизирует общую историю и общую судьбу наших народов, – продолжил Юрий Навоян. – Это также действенный мост для ведения диалога, передачи через чувства, переживания авторов друг другу радости и тревоги, которые сегодня испытывают наши страны и народы. Для усиления этого взаимодействия мы намерены учредить ежегодную международную премию «Литературный диалог», где журналу и его авторам отведено значимое место». 

Налбандян: люди, не жалеющие средств на культуру, обладают государственным мышлением

С января 2024 года на обложке «Литературной Армении» стоит логотип ДИАЛОГА. «Наше сотрудничество началось совсем недавно, поэтому делать какие-то выводы или что-то планировать я не могу. Но могу уверенно заявить следующее: люди, которые не жалеют на культуру никаких средств, это люди, имеющие государственное мышление. Это государственные деятели. И я вижу в лице Юрия Навояна именно такого человека, – привел свою точку зрения главный редактор журнала Альберт Налбандян. – Он делает это как-то незаметно, не выдвигая редакции никаких требований или пожеланий. Он и его друзья поддерживают культуру, значит, они ценят то, что мы делаем. И за это им великая благодарность».

«Вы знаете, у нас был такой замечательный дипломат Арман Навасардян. Он говорил так: чем больше знают тебя, твоё искусство, твою культуру, тем выше авторитет твоей страны, тем ты защищённее», –отметил Альберт Налбандян.

 

Елена Хрусталева

Источник: Dialogorg.ru